20/21/22-36/37/38 R20/21/22 Gesundheitsschädlich beim Einatmen, Verschlucken und Berührung mit der Haut R36/37/38 Reizt die Augen, Atmungsorgane und die Haut
Comment
Molekula M18638110
S-Sätze
26-36 S26 Bei Berührung mit den Augen sofort gründlich mit Wasser abspülen und den Arzt konsultieren S36 Bei der Arbeit geeignete Schutzkleidung tragen
Diese Spezifikationen gelten vorwiegend für Produkte, die aus dem Alltrans-Isomer von β-Carotin und geringeren Mengen anderer Carotinoide bestehen. Verdünnte und stabilisierte Zubereitungen können unterschiedliche Verhältnisse von Trans- und Cisisomeren aufweisen.
Gewonnen durch Fermentation aus einer Mischkultur der beiden Paarungstypen (+) und (-) natürlicher Arten des Pilzes Blakeslea trispora. Das β-Carotin wird mit Ethylacetat oder Isobutylacetat und nachfolgend Isopropylalkohol aus der Biomasse extrahiert und kristallisiert. Das kristallisierte Produkt besteht vorwiegend aus Trans-β-Carotin. Wegen des natürlichen Prozesses bestehen rund 3 % des Stoffes produktspezifisch aus gemischten Carotinoiden.
Eintrag
E 160a (ii) BETA-CAROTIN: 2. Beta-Carotin aus Blakeslea trispora
Gruppe D DERMATIKA Gruppe D02 EMOLLIENTIA UND HAUTSCHUTZMITTEL Gruppe D02B PROTEKTIVA GEGEN UV-STRAHLUNG Gruppe D02BB Protektiva gegen UV-Strahlung zur systemischen Anwendung Definierte Tagesdosen (DDD): 0,1 g O
Gruppe D DERMATIKA Gruppe D02 EMOLLIENTIA UND HAUTSCHUTZMITTEL Gruppe D02B PROTEKTIVA GEGEN UV-STRAHLUNG Gruppe D02BB Protektiva gegen UV-Strahlung zur systemischen Anwendung
32 Gerb- und Farbstoffauszüge; Tannine und ihre Derivate; Farbstoffe, Pigmente und andere Farbmittel; Anstrichfarben und Lacke; Kitte; Tinten 3204 Synthetische organische Farbmittel, auch chemisch einheitlich; Zubereitungen im Sinne der Anmerkung 3 zu diesem Kapitel auf der Grundlage synthetischer organischer Farbmittel; synthetische organische Erzeugnisse von der als fluoreszierende Aufheller oder als Luminophore verwendeten Art, auch chemisch einheitlich 3204 19 00 - - andere, einschließlich der Mischungen von Farbmitteln aus mehreren der Unterpositionen 3204 11 bis 3204 19 Anhang 3: Liste der von der Weltgesundheitsorganisation (WHO) vergebenen internationalen Freinamen (INN) für pharmazeutische Stoffe, für die Zollfreihet gilt
Title: RICHTLINIE 2004/47/EG DER KOMMISSION vom 16. April 2004 zur Änderung der Richtlinie 95/45/EG hinsichtlich gemischter Carotine (E 160 a (i)) und Beta-Carotin (E 160 a (ii))
Author: Kommission der Europäischen Gemeinschaften
Title: VERORDNUNG (EG) Nr. 1549/2006 DER KOMMISSION vom 17 Oktober 2006 zur Änderung des Anhangs I der Verordnung (EWG) Nr. 2658/87 des Rates über die zolltarifliche und statistische Nomenklatur sowie den Gemeinsamen Zolltarif
Author: Kommission der Europäischen Gemeinschaften
RefComment: Written for: Science and engineers in the fields of physics, chemistry, physical chemistry, and material sciences
Abstract: Diffusion - defined as mass, amount, or particle transport process - is the most essential transport property besides viscosity and thermal conductivity. Diffusion is widely used in nature, technical and scientific applications, ranging from diffusion in all kinds of gases, liquids, solids, electrolytes and their mixtures. Due to the large amount of data, the volume LB IV/15 "Diffusion in Gases, Liquids, and Electrolytes" is divided into three subvolumes. Part A: Gases in Gases, Liquids and their Mixtures; Part B: Liquids in Liquids and Liquid Mixtures; Part C: Ions and Electrolytes in Liquids, Electrolytes and Molten Salts. The presented subvolume A includes the main chapters Measurement Methods, Diffusion in Pure Gases, Diffusion in Gaseous Mixtures, Diffusion of Gas/Vapor in Gases or Liquids and Diffusion of Gases in Solution. Due to the very different and widespread measurement methods, a precise description of these methods is given.